Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

VIDEO: Je herní Rambo výtečná fraška, nebo patetická dojná kráva?

Zažijte na vlastní kůži nejlepší momenty z filmové série Rambo. Takový je marketingový apel nízkorozpočtového titulu Rambo: The Videogame. Hra má nabízet plíživé pasáže i momenty zuřivé akce. A zpestří ji prvky známé z her na hrdiny.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J29a39n 85H45a11b16á42s41k50o 4284627711643

Fraska. a urcite neni vytecna ;-D

0/0
14.1.2014 15:09

D35a44v61i34d 24R90y50c95h27e65t73s21k47ý 9836841170750

hodina rodného jazyka zdarma

patetický = vášnivý, vzrušivý, nadšený, citově nadnesený, vyjadřující patos

X

pathetic = v překladu ubohý, žalostný

+1/0
14.1.2014 12:54

A44n87d88r57e20j 44B76r30a57b25e52c 4522921957104

Jazyk se vyviji a vyznamy se posouvaji. Nevybavuji si nikoho, kdo by slovo pateticky vyuzival ve vami zminovanem smyslu. Nepopiram, ze to tak v cestine puvodne bylo, ale se stoupajici prumernou znalosti anglictiny v CR to nejspise nevydrzi. Ustav pro jazyk cesky pravidla a vyznamy reviduje, a co platilo pred padesati lety dnes mnohdy neplati  A podobne to bude za dalsich dvacet ci padesat let. Kazdopadne diky za upozorneni.

+6/−2
14.1.2014 13:19

D58a70v82i80d 78R83y45c17h35e57t17s90k11ý 9596931390970

Díky za odpověď.

0/0
14.1.2014 13:22
Foto

J52a61k70u51b 37R87a15i85d46a 5818716979534

Rozhodně užívám "patetický" ve významu společném se slovem "patos", který bych asi nejvýstižněji opsal slovem "velkolepost", možná "oslavnost". Budu jen hádat, ale myslím, že ten negativní význam původně vznikl v tom smyslu, že je někdo přehnaně exaltovaný ohledně něčeho, co za to nestojí (většinou ohledně sebe). Taky nám mnohdy přílišný patos připadá jako kýč a i proto se "patetický" užívá v negativním slova smyslu. Kdyby třeba kolem hry byl příliš velký hype, tak by se jistě dalo říct, že jsou její autoři příliš patetičtí. "Patetická dojná kráva" mi z nadpisu tedy přijde docela smysluplná v tom ohledu, že je kolem "dojné krávy" až příliš velký humbuk a že jsou autoři z vlastního díla až příliš nadšení.

0/0
16.1.2014 12:28

H94y67n93e90k 40Š67l10a49h10ů49n85e80k 4969553606509

Taky mi bylo divné, proč by Rambo měl být "city dolující dojná kráva" :-)

0/0
14.1.2014 20:10
Foto

J46a31k15u62b 81R10a65i17d94a 5728346109194

A co dělá reklama, když "nedoluje city"? :)

0/0
16.1.2014 12:36







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.