Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Představujeme šest hvězd herního dabingu

Pryč jsou doby, kdy mohl dabing k prvotřídní počítačové hře obstarat každý. Snaha o přiblížení her filmům a větší důraz na uvěřitelné, charismatické postavy vede k mnohem větším nárokům na umělce samotné. Přinášíme vám profil nejvýznamnějších celebrit herního dabingu.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

A32l47e17š 33H57o13r30á23k 7141658896475

A co takovy Michael Gough?

0/0
22.4.2015 9:05
Foto

J63a88k88u55b 40R89a96i12d94a 5298486259194

Chybí mi tam dabér nejlegendárnější, tedy Jon St. John alias Duke Nukem. :) Jinak bych připomněl hru Sacrifice, ve které byl dabing přímo famózní (hlavně naprosto skvělým hlasem oplýval hlavní hrdina Eldred).

0/0
16.4.2015 7:44
Foto

J95a19k60u71b 69R66a74i55d54a 5598946609144

Tak jsem si to našel a Eldreda daboval Paul Eiding, který toho má tedy na triku taky dost: Galmar Stonefist ve Skyrimu, Varimathras ve Warcraftu, Aldaris ve Star Craftu II (a taky prottoský adviser, takže "you must construct additional pylons" je také jeho dílo), v Diablu II vypravěč a Mephisto.

0/0
16.4.2015 8:05

J33a66n 52K25o14v88á95č 6554915161743

Mna napadol asi najbohatsi daber. Viceprezident Blizzardu

Chris Metzen :)

https://www.youtube.com/watch?v=aYU3W2vRSKs

0/0
16.4.2015 0:36

J69a32n52a 85H50a11v13l97í91č24k61o93v69á 5517441982258

lol ,náhodou kliknu na odkaz a jakožto herní analfabet si tu připadám jako naprostý mimoň, nebotˇjsem ještě nikdy žádnou hru nehrála a moje poslední zkušenost v tomto směru je asi na úrovni pravěku ,taková ta srandovní věc z dětství kde vlk z "jen počkej zajíci" chytal vajíčka na pánvičku ;-D;-D;-D

0/0
15.4.2015 23:15

G90a19b38r93i94e36l 66H40o58r79t24e58n 9281629143124

No vidíte, a chytal je do košíku.:-)

https://www.youtube.com/watch?v=ZGy14lwf_LQ

0/0
17.4.2015 20:56

J84a12n 46F23r88i14d53r56i95c68h 6885708729823

We WILL defeat the cylons. So say we all!

0/0
15.4.2015 21:59

J72i69r89i 80R64u81s76n80o74k 4955852557913

Zajimavy clanek. Trochu mi v nem chybi jiz v diskusi zmineny Stephen Russell. Jeho namluveni Thiefa mi prijde fantasticke.

+1/0
15.4.2015 19:59

J31a88n48a 72L61a57n90z83o49v96á 6844363856657

Pěkný článek, svět herních dabérů je opravdu velký a zajímavý, já osobně se bavím posloucháním herců v hrách od Bioware, protože už od dob Baldur's Gate používají pořád ty samé lidi.

Jen bych si dovolila malou poznámku, že v počeštěné verzi se používá výraz "kvarianský", "quarianský" vypadá pro české oko poněkud nestravitelně.

+4/0
15.4.2015 14:35

J81a96k36u46b 94Ř66í75h16a 4535689472971

Heleďte redakce. Když už chcete komolit jména herečkám, tak je komolte všude. A ne že v článku vidím jméno Claudia Blacková a hend nad tím jako popisek obrázku Claudia Black. Takže bu´d přechylke všechny výskyty jejího jména, nebo jí nehctě její jméno tak jak ho má v občance. A nebo jí zkuste napsat dopis na adresu Claudia Blacková, Ulicová 43, Městov. A uvidíte jestli jí dopis přijde a nebo jestli nějakou Claudii Blackovou znají. A stejná chyba je u Tricie.

+7/−4
15.4.2015 14:10

J31a35k14u36b 50Ř37í42h22a 4315669562941

Ehm, omlouvám se za totální chaos v písmenech. Rozčilení a malá klávesnice udělá v překlepech své :)

+4/−1
15.4.2015 14:14

J37a23n 81K97o33h71l 4143547771264

Zrovna Ezio mi moc dobře namluvenej nepřišel.. ale spíš to bylo plytkostí a naivitou dialogů samotných. Desmond byl mnohem lepší. A vůbec nejlepší byl dabing v Original War, v Mafii, a tady v těch starších hrách :-P

+3/−1
15.4.2015 13:03

M93i82r47o58s89l87a25v 24S44t79a34s62t36n64y 7784223566571

Jeden z mála záporů, který Original War měl byl naprosto tragický dabing. Partička přehrávajících brněnských divadelních herců zvládala místy spolehlivě zabít atmosféru hry.

Např. generál Powell...

0/0
15.4.2015 13:19

J92a73k43u24b 50M40a19t81o84u77š 3825812632923

Tak u Rusů to přehrávání vůbec nevadilo. "jdu budovat soudruhu";-D

+2/0
15.4.2015 16:07
Foto

E30v14a 40V31i87n90k46l54e96r17o32v75á 8706735862263

Jako zástupkyně ženského pohlaví musím oponovat, Ezio byl nadabovanej výborně, hlavně v Reveletions. Na ten jeho sexy hlas nemůžu zapomenout :D

+1/0
15.4.2015 14:18
Foto

E28v20a 24V56i60n13k82l79e42r17o48v18á 8136475412613

Omg, Revelations, samozřejmě.

0/0
15.4.2015 14:19
Foto

K25a40t42k31a 34B57o33š65k20o48v75á 8369907733684

pokud mohu doporučit, pusťe si na YouTube interview s Rogerem Craigem Smithem v Assassin's Den (You Tuber Loomer), velice Vás to pobaví ;-) Znám to téměř zpaměti

0/0
15.4.2015 14:24
Foto

E45v94a 67V58i71n66k16l41e26r31o60v87á 8806525382503

Ježiš, vždyť to má hodinu a půl :D. O co tam jde? Ať aspoň vím, co čekat :)

0/0
15.4.2015 14:27
Foto

E59v75a 69V60i39n40k64l91e70r86o58v46á 8226365562873

No, ono je to vesměs jedno ... Viděla jsem prvních 15 sekund a tak nějak asi budu muset jít hrát. Nedá mi to :D

+1/0
15.4.2015 14:31
Foto

K67a48t12k23a 44B87o68š93k18o97v25á 8109737683524

naprosto rozumím :) Roger tam opravdu válí, především v momentě, kdy se jej Loomer ptá, jestli někdy zkusil použít "Eziův" hlas na sbalení nějaké ženy, jeho popis, jak by to dopadlo, je k nezaplacení :D Nebo jak čte dopis pro Sophii: cca 57. minuta, Ovšem nejlepší je jeho "Telefonní seznamka": 1:12:00 až cca 1:15:00, to si pusťte :D :D

0/0
15.4.2015 14:52

J22a81n 96K26o59t30l23í39n 9159394755877

Dvě sympatické ženské co se baví o hrách. Paráda. A pak že je to mýtus. ;-)R^

+4/0
16.4.2015 0:09
Foto

K84a18t69k29a 88B73o71š29k42o49v24á 8169707163754

kdepak, mýtus rozhodně nejsme, jen se musí vědět, kde je hledat :-)

0/0
16.4.2015 7:14

J51a40n 24K63o27h11l 4443457631254

Já celkem souhlasím, dabing tam pěkně dotvářel tu atmosféru, a je pravda, že třeba Sophie taky nebyla špatná.. škoda, že za ni nešlo hrát víc :-) Ale i kdyby to namluvil Kabir Bedi, tak ty hloupé dialogy to nevylepší.

0/0
17.4.2015 16:13

J19a95n 66K54o19t96l82í68n 9109834855487

Mafia byla super, jenom jsem si tenkrát musel chvíli zvykat na Petra Rychlého, ten mi neseděl k postavě jakou byl Paulie. Nakonec po letech si to bez něj vlastně nedokážu představit :-)

0/0
16.4.2015 0:06

M78i35r35o11s49l20a72v 66S90t55a53s54t71n97y 7894753576861

Tricia Helfer? Really?

0/0
15.4.2015 12:07

T49o71m16á14š 79J77a15r74e33š 4512414470

A co takový Jon St. John - Duke Nukem 3D, některé hrdiny do DOTA 2 .... celý seznam co vše do her namluvil http://en.wikipedia.org/wiki/Jon_St._John.... ostatní kromě SC2 jsem neznal takže pro mě článek zajímavý. R^

0/0
15.4.2015 11:53

O69n32d88ř13e61j 87S37u26k 9611346717956

Seriál Farscape kde hraje Claudia Black můžu vřele doporučit! Škoda že byl ve výčtu jejích rolí opomenutý...

+2/0
15.4.2015 11:34

J34a62k51u21b 82Ž20e17ž16u20l23e 1437242417741

Díky za info, o Farscape jsem při psaní článku slyšel poprvé. OpravenoR^

0/0
15.4.2015 16:43

K55a57t95e73ř85i31n35a 52D85r30a65h68o46k11o48u41p35i25l98o19v79á 9266351922913

Moji oblíbení jsou Ron Perlman (Fallout ;-D) a hlavně Stephen Russell (System Shock, Thief, Skyrim).

0/0
15.4.2015 10:42

M22a43r34e36k 55Z87a74h70r85a42d79i29l 6864479505701

Pro dabing Fallouta bych udělal snad speciální článek :)

http://fallout.wikia.com/wiki/Voice_actors

+2/0
15.4.2015 11:51

M80i76r31o55s24l73a16v 67S78t87a27s24t32n94y 7394313136811

Upřímně, dabing u Falloutů je dobrý jen u jedničky a dvojky (kde je nadabováno pár postav). F3 i New Vegas doplácí trochu na to, že je dabovaný každý rozhovor, tam se pak přirozeně střídají méně talentovaní herci a navíc se jich na desítky postav točí jen pár a na výsledku se to dost neblaze projevuje.

0/0
15.4.2015 12:09

M73a86r11e26k 39Z41a90h96r59a68d67i22l 6474779585481

Upřímně jsem po F2 hrál jen NV a to pouze pár hodin, takže si radši nedovolím posuzovat kvalitu dabérů. Souhlasit ovšem můžu se skvělým dabingem prvních dvou dílů, ty jsem dohrál každý cca 5x (a ano, jistě je to i tím, že tam bylo nadabováno jen pár postav) ...

0/0
15.4.2015 14:01

H97e48r14b46e76r48t 37V65á56c67l69a60v47s90k12ý 4589255141722

Však taky Fallout končí u dvojky. Od trojky vejš je to reskinovanej Morrowind přejmenovanej na Fallout Rv

0/0
15.4.2015 20:06

K62a68t63e46ř88i64n26a 23D47r98a66h49o49k64o83u95p89i26l65o14v35á 9596451682713

To jo, celkem elita. Clancy Brown (můj oblíbený herec), Tony Shalhoub, David Warren nebo třeba CCH Pounder. Richard Dean Anderson ;-D

0/0
15.4.2015 12:40

P70e39t59r 68D65u19c95h42á14č94e78k 6448129253813

Vložit Marka Hamilla jen jako noticku k jinému dabérovi je solidní fail. Určitě by si zasloužil samostatnoukartu. Nejenže dabuje své již skoro alter ego Jokera (Batman: Arkham Asylum, Batman: Arkham City), ale nadaboval i plno dalších charakterů v herních peckách typu Wing Commander, Gabriel Knight, Crash Bandicoot a plno dalších v SW hrách.

+5/0
15.4.2015 9:45

M60a34t88ě65j 89J27a30n 94M63o93r21á41v59e10k 2477131335948

Super článek, jsem rád, že jste čestně zmínili i Marka Hamilla.

0/0
15.4.2015 9:12

M74i27c34h66a54l 81T89a69r17n44a69j 2145614871103

No teda, že sem nedáte Jen Taylor alias Cortana/Princess Peach, jsem teda nečekal 8-o.

+1/0
15.4.2015 8:40
Foto

K83a53t10k70a 78B77o54š50k44o94v73á 8539777463424

Výběr naprosto skvělý!!! Ačkoli veškeré info o vámi vybraných voiceactorech/mocap actorech znám, i tak se mi článek velice líbil. Do mého výběru jste se trefili přesně R^

+2/0
15.4.2015 7:30

D66o91m55i49n37i97k 57C92e78r17n75y 5295203844349

Za to -ová za jménem bych vraždil, nejsem nějaký extra češtinář, ale tohle je moc. :-)

+10/−11
15.4.2015 1:28

P58e42t32r 40M75i55k46e42š 4530261306754

Já bych zase vraždil za Farscape: mírová operace páč v originále jsou to Farscape: Peacekeepers wars a to v překladu rozhodně neni Mírová operace chápu že je to oficiální název českýho distributora, ale ten kdo to překládal musel bejt fakt hrozný jelito.

+4/0
15.4.2015 7:03

T89o70m80á37š 21J33u73r77e76č58k22a 3603122369593

No docela ten překlad chápu, máš to jak s filmy, název nesmí být moc dlouhej a znít divně i když je třeba pravdivej a výstižnější. Farcape: Války Ochránců Míru?

0/0
15.4.2015 13:16

M30i62r13o58s43l64a19v 45S40t30a46s70t86n29y 7594113326171

A viděl jste ten film? Protože pokud ano, tak byste takový nesmysl asi neplácnul. Když už, tak by bylo lepší vymyslet alternativní název a ne to otrocky překládat, protože to v kontextu universa prostě nedává název.

0/0
15.4.2015 13:27

T31o67m32á97š 79J63u94r45e16č56k10a 3303712389493

Ne to jsem neviděl, jen že to v překladu zní lépe. Znám v kinematografii mnohem horší překlady, které úplně mění kontext celého filmu a ty pak nedávají smysl.

0/0
15.4.2015 13:39

M94i25r78o50s66l85a20v 79S34t49a16s74t62n86y 7584273566881

No, to, že existují i horší překlady jaksi neznamená, že tenhle je spravný :-) Problém je, že Peacekeepers je název organizace (a název klame, nejde o klaďase). Proto jakékoliv narážky na mír zní v názvu prostě debilně.

0/0
15.4.2015 13:54

T53o79m68á37š 32J81u48r62e96č58k61a 3443192589173

Tak to pak ano, to jsem netušilR^ dík

0/0
15.4.2015 14:10

M31i90c13h79a60l 64V30e20r86n96e57r 8737886427584

To je vidět, že opravdu nejsi češtinář:-) Pokud jsi rodilý Čech, tak by tě snad nemělo překvapit, že máme v češtině pády a jména skloňujeme. A abychom mohli skloňovat ženská příjmení, přechylujeme, a skloňujeme, abychom ve větě poznali, co je podmět, předmět atd. Podle úzu se nepřechylují pouze asijská jména. Sorry za lingvistické okénko v reakci na trolla;-)

+8/−2
15.4.2015 9:21

M57a39r53t41i27n 58B80e67n92e95š 3112147874619

Ale houby :) jména se prostě nepřekládají a tečka. Taky to -ová nesnáším. U některých se to dá, ale občas, když někde čtu třeba "Jessica Albaová" apod, tak si říkam, že to nemůžou myslet vážně.

+3/−6
15.4.2015 10:16
Foto

P27a88v40e56l 66Č41e94r54n47í95k 1338325680800

Zahraniční jména bych asi nepřekládal ale jakmile nějaká češka v rámci modernizace či feminismu začne používat mužské příjmení, tak mi to připadá k smíchu a s radostí takové snahy sabotuji.

+1/−1
15.4.2015 11:19

J39i73ř18í 59P29e48t11r32u90ž77e40l58k50a 5337192825582

Bývá to komické také v situacích, kdy zdrojový jazyk již jednu přípnu použil a čeština si za to přilepí ještě jednu, např. -dóttir-ová

0/0
15.4.2015 23:43

V60o42j58t68a 18P27a26t31k10o62s 8120918578183

To už to můžete rovnou dotáhnout do konce a například jezdit na dovolenou do London nebo Paris, či si dát k obědu poctivý Wiener řízek....prostě se už konečně smiřte, že čeština má jisté pravidla, které je třeba respektovat. Takže jména se přechylují, tečka.

+4/−3
15.4.2015 12:08







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.