Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

VIDEO: Je herní Rambo výtečná fraška, nebo patetická dojná kráva?

Zažijte na vlastní kůži nejlepší momenty z filmové série Rambo. Takový je marketingový apel nízkorozpočtového titulu Rambo: The Videogame. Hra má nabízet plíživé pasáže i momenty zuřivé akce. A zpestří ji prvky známé z her na hrdiny.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J74a19n 74H84a73b15á78s49k49o 4914597271603

Fraska. a urcite neni vytecna ;-D

0/0
14.1.2014 15:09

D22a73v36i14d 25R12y85c79h28e86t77s30k92ý 9706241300710

hodina rodného jazyka zdarma

patetický = vášnivý, vzrušivý, nadšený, citově nadnesený, vyjadřující patos

X

pathetic = v překladu ubohý, žalostný

+1/0
14.1.2014 12:54

A17n34d57r12e67j 45B77r83a18b81e34c 4942421477194

Jazyk se vyviji a vyznamy se posouvaji. Nevybavuji si nikoho, kdo by slovo pateticky vyuzival ve vami zminovanem smyslu. Nepopiram, ze to tak v cestine puvodne bylo, ale se stoupajici prumernou znalosti anglictiny v CR to nejspise nevydrzi. Ustav pro jazyk cesky pravidla a vyznamy reviduje, a co platilo pred padesati lety dnes mnohdy neplati  A podobne to bude za dalsich dvacet ci padesat let. Kazdopadne diky za upozorneni.

+6/−2
14.1.2014 13:19

D58a90v37i48d 17R87y85c94h28e26t55s32k96ý 9646801430640

Díky za odpověď.

0/0
14.1.2014 13:22
Foto

J29a77k83u35b 69R57a53i38d58a 5298176309604

Rozhodně užívám "patetický" ve významu společném se slovem "patos", který bych asi nejvýstižněji opsal slovem "velkolepost", možná "oslavnost". Budu jen hádat, ale myslím, že ten negativní význam původně vznikl v tom smyslu, že je někdo přehnaně exaltovaný ohledně něčeho, co za to nestojí (většinou ohledně sebe). Taky nám mnohdy přílišný patos připadá jako kýč a i proto se "patetický" užívá v negativním slova smyslu. Kdyby třeba kolem hry byl příliš velký hype, tak by se jistě dalo říct, že jsou její autoři příliš patetičtí. "Patetická dojná kráva" mi z nadpisu tedy přijde docela smysluplná v tom ohledu, že je kolem "dojné krávy" až příliš velký humbuk a že jsou autoři z vlastního díla až příliš nadšení.

0/0
16.1.2014 12:28

H83y85n49e67k 70Š12l43a75h22ů82n30e39k 4399853226229

Taky mi bylo divné, proč by Rambo měl být "city dolující dojná kráva" :-)

0/0
14.1.2014 20:10
Foto

J80a29k37u48b 69R75a64i62d83a 5888426829194

A co dělá reklama, když "nedoluje city"? :)

0/0
16.1.2014 12:36







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.