Diskuse k článku

Ukázka: Zaklínač je klasika. Dosahuje hra kvalit knižní předlohy?

Přečtěte si dvě ukázky z knížky Zaklínač I: Poslední přání a zjistěte, co je na příbězích polského spisovatele Andrzeje Sapkowského tak výjimečného, že je i po dvaceti letech čtenáři čtou stále dokola.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

V51l51a46d86i22m30í68r 54W90r97h96e91l 6208672718549

Můj osobní názor je, že hry kvalit knižní předlohy nedosahují...  Ono je to ale hlavně složité posoudit. Přece jen hra a kniha jsou dost odlišné žánry zábavy.

To ale neznamená, že hry to nejsou kvalitní a hodně dobré.

0/0
4.7.2014 12:54

P10a37v89e23l 75P94o17n95c23a26r 1703444432737

"Hele Yarpene, co znamenaji ty runy co mas vyryte na sekere, nejaka magicka ochrana?"

"Ne, v prekladu to je neco jako: "At chcipnou vsichni zm**i".

+1/0
4.7.2014 12:06

J68i46ř42í 91J55u92ř48i34c27a 2248893901

Není to původně Ať chcípnou všicy zk.....syni???

0/0
4.7.2014 12:22

P44a92v47e54l 98P32o80n10c76a81r 1833224472567

Je to mozny, ruku do ohne za to nedam :)

0/0
4.7.2014 12:26

D43a49v72i95d 58R34y20c27h38e60t59s28k21ý 9776151750190

V  originále je to v nářečí .. zhebnú všeci zkur....:-)

+1/0
4.7.2014 12:30

M75i32c83h60a23l 57V68e26r47n62e43r 8957866617304

A nevíte náhodou někdo, jak mluví trpaslíci v originále, tedy v polštině? Je to taky nějaké polské nářečí, nebo třeba hovorová polština? To mě třeba rušilo v českém dabingu prvního Zaklínače - jako rodák z Hané jsem měl pocit, že herci (nebo herec, protože na dabingu šetřili:-)) jenom viděli tu "obecnou moravštinu" na papíře, a tak byl přízvuk trochu podivný.

0/0
4.7.2014 12:40

P98a58v97e60l 31P64o64n79c26a64r 1853934802207

Polsky az tak nevladnu, ale je to spis takova buranstina vytvorena tonem hlasu.

https://www.youtube.com/watch?v=9iYupFLhjJ8&list=PL2AC070CBE668FD12

0/0
4.7.2014 12:47

J12i93ř11í 71J18u88ř63i94c30a 2908133781

Normálně, právě u nás se Sapkowski rozplýval nad překladem do češtiny. Moc se mu líbilo že mluví jako ostravští havíři mignustí s olomouckou tetkou a brněnským chlapíkem.

0/0
4.7.2014 13:25

J21i71ř76í 31J51u97ř39i73c22a 2298163241

A navíc je tam ještě -nechť- Ale pomalu to z tý hlavy tahám. ;-D

0/0
4.7.2014 16:40

J87a20r67o13s43l58a70v 73B45r37ü59m49m93e25r 7524403896

Zatím jsem hrál jen první díl, ale při tom jsem zároveň zhltal všechny knížky o Zaklínačovi a byla to neskutečná jízda. A také jsem pochopil kdo byl ve skutečnosti velmistr ve hře, což jsem si všiml, že dost lidí nepochopilo.

0/0
4.7.2014 10:32

J37i17ř56í 51J53u92ř13i94c22a 2878643161

No tak ti co nečetli ani neměli šanci.

0/0
4.7.2014 10:52

J96a82r86o85s82l97a31v 59B60r71ü29m39m43e82r 7214363366

Nevím, i v samotné hře je dost informací o tom kdo je zřídlo, co umí a tak ...

0/0
4.7.2014 12:06

J35i55ř97í 83J18u90ř98i67c45a 2668733101

No, nehodnotím podle Vašich ukázek, ale Sapkowskiho mám přečteného celého a mnohé knihy vícekrát. První důležité hodnocení je, že hry zcela brutálně převyšují seriál.

Ve hře se mi líbí jak jsou vykresleny důležité postavy z knih, prostředí, ale přesto je tam málo zdůrazněna krutost zaklínačova světa. Každopádně hra Sapkowskimu ostudu rozhodně nedělá. R^

+1/0
4.7.2014 9:55

D48a45v82i19d 39R39y76c61h18e41t54s19k39ý 9516651860270

Ne :-)

0/0
4.7.2014 8:48

A18l69e81x76a67n86d42r 65C31h87y91t86i28l 2474402565591

Hra dosahuje kvalit knihy:)

Coz se bohuzel neda rict u vetsiny filmu ci her.

Skoda, ze ten serial se nepovedl. Ale po uspechu treti hry bych si dokazal predstavit, ze by se nasel lepsi investor i reziser.

0/0
4.7.2014 8:34

J22i36ř46í 30J14u53ř43i73c28a 2938103881

Uwe Boll. :-P Specialista na filmy z her. ;-D

+2/0
4.7.2014 9:56

A54l66e34x22a49n37d95r 90C32h80y58t50i52l 2174502835741

psal jsem lepsi, ne nejhorsi :)

+1/0
4.7.2014 11:53

J89i93ř24í 61J79u39ř38i50c96a 2148263471

Já vím, jen jsem chtěl říct, že může být hůř. ;-)

0/0
4.7.2014 12:23

M12i49c91h41a76l 76V31e66r74n77e19r 8437646367404

To filmové zpracování byl jenom sestřih seriálu Zaklínač, a ani jedno se bohužel moc nepovedlo. Škoda, a přitom třeba Michał Żebrowski se do hlavní role hodil perfektně. Všechno ostatní ale bylo takové nemastné neslané, nepovedlo se moc zachytit atmosféru knížek. A představitel Marigolda byl úplný výsměch - ten by mohl hrát sukničkáře možná tak v německém pornu ze 70. let:-) Ještě že máme ty hry, které nám to plně vynahradily;-)

+4/0
4.7.2014 7:42

J77i94ř76í 95J12u58ř98i38c10a 2858363731

Ale cccco jje, tto mmám přece říct já.....

0/0
4.7.2014 9:57

M36i95c71h52a32l 79V53e30r40n65e18r 8757406287274

Ale třeba by se fakt mohl aspoň nějaký seriál po úspěchu herní série objevit. Vždyť máme tolik krásných míst, hradů, skanzenů, které by se daly při natáčení využít. Já jsem optimista:-)

0/0
4.7.2014 12:08

P10a21v83e79l 96P52o98n60c54a29r 1183234872127

Michal Zebrowski je super herec, i Geralta zahral dobre, ale na tu roli se nehodil vzhledem - malo hubenej, malo mrtvolnej, malo cynickej.

0/0
4.7.2014 12:07

M21i91c55h49a12l 94V70e12r34n86e62r 8217156987214

Ale připadal mi pro tu roli správně - jak to říct - no prostě starosvětsky drsňácký. A taky to byl jeden z mála dobrých herců v tom seriálu, zbytek buď nehrál, nebo přehrával:-) Zkuste si představit nějakého drsňáka mezi českými herci, kdo by se na tu roli hodil - co myslíte? Já takhle z fleku nevím (a Vašut rozhodně ne;-D).

0/0
4.7.2014 12:13

P85a11v64e83l 41P98o26n25c15a39r 1303364442267

Jj presne, casting to vzal jako kompromis. Umi dialogy, ma dobrej hlas, je to univerzalne peknej chlap a v Polsku patri ke spicce (i divadelni). Typologicky je ale spis mohutnejsi a tim padem neni tak vysusenej a mrstnej, jak by role vyzadovala. Tuhle polemiku jsem vedl x-krat, zena ho napr. v serialu uplne nesnasi (ma hodne rada knizni predlohu), ja si na nej zvykl prave z duvodu co popisujete.

ad) cesky herci: tam asi neni vubec kde brat, taky me nikdo nenapada (hodne vytunenej Roden ;-D ), spis by se asi chytl fan-based cosplay - s poradnym sponzorem.

0/0
4.7.2014 12:25

M33i24c66h64a27l 29V73e62r35n38e32r 8557966857964

Taky mě jako první napadl Roden (něco na způsob vojáka ze Svatebních košil). Ale co se týče akce v českých filmech, je to bída - trochu se jako akční hrdina snaží profilovat Vetchý, ale i když je to kluk sympatickej, tak to není ani Van Damme, ani Eastwood:-) Žánrové filmy tady prostě dělá už málokdo, ale to by byla škoda mluvit. Pořádného českého fantasy (nebo aspoň slušného historického filmu z dávnějších dob) se asi brzo nedočkáme.

0/0
4.7.2014 12:46

P26a84v47e98l 48P68o28n52c38a56r 1133934752507

Bylo by zajimavy videt tyhle konkretni lidi s jizvou pres oblicej a bilejma vlasama, treba by to fungovalo (nebo fungovalo aspon tak jako Michal Zebrowski). Jinak souhlasim, mozna by stalo zfilmovat neco od Zambocha (v Polsku je hodne oblibenej btw, prirovnavaji ho prave k ceskymu Sapkowskimu), ale jinak je to odshora dolu problem - s predlohami, s financovanim, reziserem, ...

0/0
4.7.2014 12:54

M20i80c67h36a85l 11V71e95r56n86e79r 8477336747364

Když jsem viděl Tudorovce, tak jsem si říkal, že bychom u nás mohli klidně udělat něco podobného, možná i lepšího podle života Karla IV. nebo Přemysla Otakara II. Ale radši budeme stokrát omílat "Ordinaci v růžové zahradě na kraji ulice, kde sídlí kriminálka Las Pragas", protože se to dá spíchnout levně a lidi se stejně budou dívat (když nic jiného není). Ále to už se moc vzdaluju od Geralta, sorry.

+1/0
4.7.2014 13:18

J60a84r11o39s28l87a53v 82B37r94ü57m14m70e37r 7174243346

Jojo, život PO II to by bylo něco. Povstání proti otci, intriky, vláda, spor s Habsburky atd...

0/0
4.7.2014 16:32

J96a22r24o56s63l29a21v 84B34r30ü38m59m29e10r 7454523266

Roden jedině...

0/0
4.7.2014 16:33

M77a70r12t64i56n 61M65o96č40i40č37k95a 4118677488721

jj, Geralt, ten to umí rozhýbat... :-)

0/0
4.7.2014 7:28



Najdete na iDNES.cz