Návrat na Ostrov pokladů svým příběhem volně navazuje na legendární román Roberta Louise Stevensona „Ostrov pokladů“ a posunuje se v čase o 4 roky dopředu. Již dospělý Jim Hawkins vyráží za dobrodružstvím na vlastním škuneru do vod Pacifiku. Jeho loď však přepadnou piráti a v okénku kajuty se objeví kapitán Flint – papoušek Dlouhého Johna Silvera – který přinese Jimovi zprávu od svého pána. A ta zpráva praví, ať se Jim rychle vydá na Smaragdový ostrov, kde starý pirát zakopal svůj léta střádaný poklad. Jim tedy uniká v záchranném člunu a směřuje dle uvedených souřadnic vstříc hledání dalšího pohádkového pokladu.
Jak už je u Hypermaxu zvykem, lokalizace se dotkne pouze textů a dabing zůstane v původním anglickém znění. Překlad je již v plném proudum jak už bývá zvykem pod taktovkou Petra Ticháčka, ovšem vzhledem k přítomnosti rýmovaných hádanek a pirátských písní se řadí – i přes svůj kratší rozsah – mezi ty obtížnější. K dosažení co největší možné kvality a autenticity byl předem nastudován původní Stevensův román a to v obou původních překladech od Aloyse Skoumala z roku 1967 a od Hany Šnajdrové z roku 1954. Datum vydání je předběžně stanoveno na květen 2007.